Together standing tall, Shoulder to shoulder
- Ireland's Call -
ともに高く立ち上がろう。肩を組んで
- アイルランド・コール -

ラグビーのテスト・マッチ
(国代表の対戦)
の試合前にアイルランド代表の
国歌斉唱に使用

アイルランド国歌 Solder's Songは、
アイルランド共和国の国歌
アイルランドのホームでの
テスト・マッチでは両方の国歌を使用
1801年イングランドがアイルランドを統合
1879年Irelandアイルランド・ラグビー・フットボール・ユニオン設立
1938年アイルランド共和国が独立

ラグビーのアイルランド代表は、
UK(英国)の北部アイルランドと
アイルランド共和国の代表チーム
➡アイルランドの記事へ
➡アイルランドのビールと言えば
~勇気づけられます。共に戦う仲間がいることは、素晴らしいことです。仲間のために one for all~

Come the day and come the hour
Come the power and the glory
We have come to answer
Our Country's call
From the four proud provinces of Ireland
Ireland, Ireland,
Together standing tall
Shoulder to shoulder
We'll answer Ireland's call
➜聴く
力と栄光の時がやって来た
我々は故郷の声に応えるためにやって来た
四つの誇り高き土地からやって来た
アイルランド、アイルランド
ともに高く立ち上がろう
肩を組み、我々はアイルランドの声に応える
➜歌詞

Seo dhibh a chairde duan Oglaigh,
Cathreimeach briomhar ceolmhar,
Ar dtinte cnamh go buacach taid,
'S an speir go min realtogach
Is fonnmhar faobhrach sinn chun gleo
'S go tiunmhar gle roimh thiocht do'n lo
Fe chiunas chaomh na hoiche ar seol:
Seo libh canaidh Amhran na bhFiann.
Sinne Fianna Fail
A ta fe gheall ag Eirinn,
buion dar slua
Thar toinn do rainig chugainn,
Fe mhoid bheith saor.
Sean tir ar sinsir feasta
Ni fhagfar fe'n tioran na fe'n trail
Anocht a theam sa bhearna bhaoil,
Le gean ar Ghaeil chun bais no saoil
Le guna screach fe lamhach na bpilear
Seo libh canaidh Amhran na bhFiann.
➜聴く
我等は歌う 兵士の歌を
意気揚々と奮い立つ歌声
燃え立つ炎を囲みながら
頭上には満天の星
来るべき戦いを待ちきれず
夜明けの光を待ちながら
夜の静けさの中 我等は歌う
兵士の歌を
我等が兵士 この命
アイルランドに捧げん
荒波を越えて馳せ参じ
自由への誓い
祖先の地に暴君は要らぬ
今宵 我等は危険を賭して
悲しみも 幸福も アイルランドのために
大砲轟き 銃声鳴り響く中
我等は口ずさむ 兵士の歌を
➜歌詞